Often times I get called out for being too judgmental when it comes to anime and dubbing. It is true. I am. However, there is a different feeling to me when you watch it in its main language and ...
New anime viewers often face the sub vs. dub dilemma. Dubs offer an accessible entry point, allowing focus on visuals and action, while subs preserve the original tone and cultural nuances. Ultimately ...
Click to share on X (Opens in new window) X Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook There is an age-old debate in the anime community, and it can be summed up with a single question: ...
International fans are often at the mercy of studios and publishers when it comes to anime, and two camps of fans have emerged over the years when it comes to watching anime: Do you sub or do you dub?
You may be a dyed-in-the-wool subbed fanatic, but this Demon Slayer Infinity Castle behind-the-scenes video might convince you to try the English dubbed version on ...
GKIDS acquired licensing for the movie COLORFUL STAGE!, announcing an April 11 North American release with English subtitles. COLORFUL STAGE! is based on Projekt Sekai: Colorful Stage feat. Hatsune ...
India, Jan. 28 -- Whether you're team dub or team sub, you cannot deny the power of watching anime in your regional language ...